Русско - Молдо/Румынский

Предисловие

Во второй половине 19 века, в несколько этапов, произошло объединение двух зависимых от Турции европейских государств - Молдавии и Валахии. Первоначально наименование объединенного государственного образования было определено в 1858 году на Парижской конференции как "Соединенные княжества Молдова и Валахия". Во многом инициированное молодыми молдаванами, некоторые из которых получили образование во Франции, это объединение проходило стремительно. Стремительно решались вопросы наименования объединенной нации, языка и государства, формирования государственных органов, армии, общих границ и денежной системы.

Мы, молдаване, по-разному оцениваем добровольный отказ от государственности наиболее молодой и активной частью элиты запрутских молдаван. Возможно, объединение двух близкородственных народов сыграло определенную позитивную роль в их политическом и экономическом развитии. Однако, по глубокому убеждению авторов, решение о наименовании государства, нации и языка (Румыния, румыны, румынский язык) было глубоко ошибочным.

Основана эта ошибка на убеждении некоторых наиболее активных "объединителей" в происхождении молдаван и валахов от римских колонистов, в основу которого были положены домыслы, предположения и пожелания отдельных летописцев, валашской интеллигенции, а также некоторых представителей молдавской элиты середины 19 века.

«Тот, кто контролирует прошлое, контролирует будущее, а тот, кто контролирует настоящее - контролирует прошлое»

читать полностью

Словарь

деваться л.

a se prăpădi слово является молдавским a se rătăci слово является молдавским a dispărea слово является румынским a se pierde слово является румынским

деверь м.

cumnat слово является общим

девиация ж.

deviație слово является молдавским abatere слово является общим deviere слово является румынским

девица ж.

fată слово является общим domnișoară слово является общим

девичество с.

fetie слово является общим

девичий л.

de fată слово является общим

девичник м.

serată a fetelor слово является молдавским petrecere pentru fete слово является румынским

девочка ж.

fetiţă слово является общим

девственница ж.

virgină слово является общим fecioară слово является общим

девственность ж.

virginitate слово является общим feciorie слово является общим

девственный л.

virgin слово является общим feciorelnic слово является общим

девушка ж.

fată слово является общим domnișoară слово является общим

девчата н.

fetişcane слово является молдавским copile слово является румынским

девяносто л.

nouăzeci слово является общим

девятикратный л.

de nouă ori слово является общим

девятилетний л.

de nouă ani слово является общим

девятка ж.

cifra nouă слово является общим

девятый л.

al nouălea слово является общим

девять л.

nouă слово является общим

дегазатор м.

aparat pentru degazare слово является молдавским degazator слово является румынским

дегенерат м.

sfrijit слово является молдавским degenerat слово является общим nedezvoltat слово является румынским

дегидратация ж.

deshidratare слово является общим

деготь м.

dohot слово является молдавским păcură слово является румынским catran слово является румынским

деградация ж.

decădere слово является молдавским degradare слово является общим degenerare слово является румынским

дегтярник м.

dohotar слово является молдавским păcurar слово является румынским

дегтярня ж.

dohotărie слово является молдавским păcurărie слово является румынским

дегустация ж.

degustaţie слово является общим

дед м.

moş слово является молдавским bît слово является молдавским bunel слово является молдавским tată-mare слово является румынским bunic слово является румынским

дедовский л.

din strămoşi слово является молдавским din bătrîni слово является общим din străbuni слово является румынским

дедушка м.

tătucă слово является молдавским bît слово является молдавским bunel слово является молдавским tată-mare слово является румынским bunic слово является румынским

деепричастие с.

gerunziu (gram.) слово является общим

дееспособный л.

în putere слово является молдавским capabil слово является общим apt слово является румынским

дежурить л.

a fi de serviciu слово является молдавским a sta de gardă слово является румынским

дежурный л.

de serviciu слово является молдавским de gardă слово является румынским

дежурство с.

vreme de serviciu слово является молдавским timp de gardă слово является румынским

дезавуирование с.

tăgăduire слово является молдавским dezavuare слово является румынским

дезактивация ж.

dezactivare слово является общим

дезертир м.

dezertor слово является общим

дезинтеграция ж.

dezintegrare слово является общим

дезинтоксикация ж.

dezintoxicare слово является общим

дезинфекция ж.

dezinfecţie слово является общим

дезинфицировать л.

a dezinfecta слово является общим

дезинформация ж.

dezinformare слово является общим

дезинформировать л.

a dezinforma слово является общим

дезодорант м.

deodorant слово является общим

дезорганизация ж.

dezorganizare слово является общим

дезорганизовать л.

a dezorganiza слово является общим

действенность ж.

eficienţă слово является общим

действенный л.

eficient слово является общим

действие с.

acţiune слово является молдавским faptă слово является молдавским funcţionare слово является румынским validitate слово является общим

Русско - Молдо/Румынский переводчик

перевести

    - Выделенные слова являются молдавскими

    - Выделенные слова являются румынскими

    - Выделенные слова являются общими

    Система Orphus

    Нашли ошибку в тексте? Выделите ее и нажмите ctrl+enter